·交友首页 ·征婚·约会·活动·诊所·视频·博客·聊天·圈子·相册
来宾你好,欢迎来到常德交友网! 注册 登录

刘缘 | (liubanxian98)的个人主页

http://www.0736xas.com/home/2

缘分的天空

刘缘
广告位招租
广告位招租
广告位招租
广告位招租
广告位招租
广告位招租

我的日记

>>更多日记
苏俄那些获得诺贝尔奖的作家们,让我心疼!
天气: 心情:感叹 日期:2022-04-09 星期六 已被阅读 472 次 评论 0 条  举报此文

苏俄那些获得诺贝尔奖的作家们,让我心疼

原创 孤灯书生  李家幺傻 


无论如何,诺贝尔奖是全球公认的最高奖项。

在美国人看来,能够获得诺贝尔奖的人,和奥运会冠军并列。

美国的移民政策中,有一项是“杰出人才移民”。

杰出人才移民中有这样一条:获得诺贝尔奖者,和奥运会冠军,直接移民。

也就是说,这两种人才不受任何限制,没有任何条件,只要愿意来了,美国就伸出双手接纳。

能够获得诺贝尔奖的,那都是绝世之才。

当然包括文学奖。


能够获得诺贝尔文学奖的,那都是当世超一流的作家。

尽管,当时超一流作家,不一定都获得了诺贝尔文学奖。

诺贝尔文学奖得主,那都是国宝级的作家。

印度人很骄傲地说,我们有泰戈尔;英国人很骄傲地说,我们有萧伯纳;法国人很骄傲地说,我们有萨特;德国人很骄傲地说,我们有托马斯曼;日本人很骄傲地说,我们有川端康成;澳大利亚人很骄傲地说,我们有怀特;哥伦比亚人很骄傲地说,我们有马尔克斯;秘鲁人很骄傲地说,我们有略萨;瑞士人很骄傲地说,我们有黑塞;美国人很骄傲地说,我们有海明威和福克纳……

中国人也可以很骄傲地说,我们有莫言。

无论那些文盲们如何污蔑攻击莫言,莫言毫无疑问都是世界超一流的大作家。

莫言的《透明的红萝卜》和《红高粱家族》,估计很长时间内,都没有哪个中国作家能够超越。

乌鸦的翅膀,是遮不住太阳的光辉。

蛆虫的肆虐,是挡不住雄鹰的飞翔。

把傻哥少年时代抄录莫言小说的本子,亮一下。

傻哥是莫言的铁杆粉丝。


(当年抄录的莫言小说《红高粱》和《爆炸》,傻哥是莫言的铁粉)

有人问,苏俄时代有没有获得诺贝尔文学奖的作家?他们的遭遇如何?

有,不但有,而且还有好几位。

他们的遭遇都不好。


苏俄第一个获得诺贝尔文学奖的作家叫蒲宁,1933年获得。

当年,和他一起竞争奖项的,是红色作家高尔基。

在中国,高尔基的名气比蒲宁不知道大了多少倍。

但是,这一届诺贝尔文学奖,却授予了蒲宁。

如果阅读蒲宁的作品,会感觉到他继承了俄罗斯文学的优良传统。

事实上,他是俄罗斯批判现实主义写作的最后一位大师。

诺贝尔文学奖没有授予托尔斯泰,没有授予契诃夫,一直引以为憾。

而现在把奖项颁发给蒲宁,也算是一种补偿。

 

诺贝尔文学奖没有颁发给高尔基,却颁发给蒲宁。

在苏联引起轩然大波。

苏联上层连篇累牍地发表文章,说诺贝尔文学奖是一种政治偏见奖。

事实上,蒲宁绝对是个语言大师,他的获奖,当之无愧。

仅仅阅读他翻译成汉语的作品,我都会为他的描述而深深着迷。

这一年,他获奖的时候,已经流亡到了法国。

现在的俄罗斯人称蒲宁是“白银时代最后一位大师”。

之所以叫“白银时代”,是指十九世纪末二十世纪初,俄罗斯作家呈井喷之势。

比如蒲宁、布洛克、别雷、伊万诺夫、勃留索夫、巴尔蒙特、阿赫玛托娃、吉皮乌斯、曼德尔施塔姆、马雅可夫斯基、帕斯捷尔纳克……

就好像中国上世纪八九十的文学一样,作家呈井喷之势。

比如王蒙、张洁、汪曾祺、张贤亮、陈忠实、王小波、余华、苏童、格非、邓有梅、从维熙、高晓声、古华……

据说中国有很多苏俄的粉丝。

那么请问:你们听过苏俄白银时代这些代表人物吗?


蒲宁诞生在俄罗斯贵族家庭,和那个时代一大批俄罗斯著名作家的身世一样。

比如普希金、果戈里、莱蒙托夫、屠格涅夫、托尔斯泰……

十月革命一声炮响,贵族家庭出身的蒲宁,挤上了开往法国的最后一艘轮船,从此开始了流亡生活。

此后,他只能在作品中描写记忆中的俄罗斯大地,他对俄罗斯一往情深,对俄罗斯的土地,对俄罗斯的人民,对俄罗斯的一草一木……然而,却再也不能回来。

1941年,纳粹进攻苏联,大批苏联军人被俘虏,带到法国关押。

白发苍苍的大作家蒲宁,带人展开对苏联战俘的营救。他竭尽全力,阻止法西斯的暴行。

他一直想要回到俄罗斯,他对故土故乡一往情深。

1953年,蒲宁在法国病逝,终没有实现叶落归根的梦想。

 

1958年,苏联作家帕斯捷尔纳克获得了诺贝尔文学奖。

这部小说却不是在苏联出版的。

1949年,帕斯捷尔纳克已经写好了《日瓦格医生》,然而却不能出版,只能在朋友间地下传阅。

斯大林去世后,帕斯捷尔纳克预感到出版形势有变,就把手稿投给出版社,然而却迟迟没有回音。这是1953年的事情。

1956年,对在国内出版绝望的帕斯捷尔纳克,把《日瓦格医生》的手稿,托朋友辗转带到意大利,终于出版。

此书一出版,就在西欧国家引起强烈反响,一年内再版7次。法国、英国等国家也竞相出版。

此书仅仅出版两年,就被授予诺贝尔文学奖。


然而,《日瓦格医生》的作者帕斯捷尔纳克,却在苏联国内遭受到一连串的惩罚。

这些惩罚来自当时位置最高的赫鲁晓夫。

后来,赫鲁晓夫在他的回忆录中写道,他没有读过《日瓦格医生》,但这本书在西方社会获奖,所以他要对作者进行惩罚。

这种逻辑,真是让人恐惧。


帕斯捷科纳夫的父亲是一位著名的插画家,曾经给托尔斯泰的作品画过插图;他的母亲是一位著名钢琴家。

苏联诞生后,他们全家本来都逃到了德国。可是,帕斯捷尔纳克因为对红色苏维埃抱有幻想,又在两年后回到苏联。

此后,他再也没有机会去德国,也再也没有机会见到家人。

回到苏联,帕斯捷尔纳克的作品受到苏联文坛的批判,他的作品难以发表,因为未能反映红色主旋律。

无奈之下,他只能做翻译。

他翻译的莎士比亚作品,和歌德的《浮士德》,现在堪称俄语翻译的典范之作。

但在当时,他的这些翻译作品,都不让出版。

而帕斯捷尔纳克又性格刚硬,绝不低头。

1932年,他选择自杀,但被救活。此后出现了严重的抑郁症。

他只能依靠偷偷写作《日瓦格医生》,来进行精神寄托。


苏联文坛认为帕斯捷尔纳克获得诺贝尔文学奖,这是对苏联文学界的挑衅。

苏联媒体对帕斯捷尔纳克展开人身攻击,对这部小说进行批判。

苏联大学生走上街头,高呼口号,“把叛徒作家赶出苏联”,甚至将他住处的房间玻璃砸碎。

苏联作家协会负责人找到帕斯捷尔纳克,要求他拒绝诺贝尔文学奖。

而坚强的帕斯捷尔纳克回答说:“我不拒绝”。


此后,帕斯捷尔纳克被开除出苏联作家协会。

而苏联作家协会还写信给赫鲁晓夫,要求开除帕斯捷尔纳克的苏联国籍。

迫于种种压力,尤其是担心家人受到伤害,帕斯捷尔纳克不得不发表声明,宣布自己放弃诺贝尔文学奖,并违心地否认苏联对自己的迫害。

然而,这份声明仅仅换来几个月的平静。

1960年,帕斯捷尔纳克悲伤离世,他的情人(没有领结婚证的妻子,其实就是中国传统意义上的妻子)被以走私罪而逮捕,他们的女儿也遭关押。

直到赫鲁晓夫去世后,她们才被放出来。


苏联第三个获得诺贝尔文学奖的是肖洛霍夫。

他的获奖作品是《静静的顿河》。

《静静的顿河》曾经获得斯大林的赞誉。

而且,1958年,苏联驻瑞典大使,曾经郑重其事地给诺贝尔奖评委会推荐这部小说,让获得诺贝尔文学奖。

原话是“如果此书能够获奖,苏联将无尽感激。”

1965年,肖洛霍夫获得了诺贝尔文学奖。


《静静的顿河》第一部出版于1928年。

肖洛霍夫出生于1905年。

也就是说,他23岁就出版了这部世界一流的长篇小说。

而且,这部小说气势恢宏、场面广阔、人物众多、情节复杂,没有丰富的人生阅历,绝对是写不出来的。

有一种说法是,肖洛霍夫在一名死去的白俄军官的背包中,发现了这部小说,然后自己冒名出版。

证据是,他其余的小说质量,都远不如《静静的顿河》。


肖洛霍夫是一名苏联党员,也是一名红色作家。

他1930年受到斯大林的召见,然后写作农业集体化的长篇小说《被开垦的处女地》。

即使这样,他曾经受到苏联克格勃的怀疑,他们派人在他家卧底,准备逮捕他。

肖洛霍夫得知消息后,赶紧向斯大林求助,才幸免遇难。


第四位获得诺贝尔文学奖的苏联作家是索尔仁尼琴。

他是第一个把古拉格集中营写进小说中的苏联作家。

古拉格,是苏联政府关押持有不同政见者的集中营,也就是劳改场。

《中国青年报》报道,因为饥饿、寒冷、折磨、高强度劳动等原因,死亡在这里的人,有150万以上。


索尔仁尼琴在古拉格被关押了八年。

关押的原因是,他给家人写了一封信,信件被检查的时候,发现他称斯大林是“留着小胡子的人”。

当时,他是一名上尉连长,已经随部队打到了德国境内。

斯大林死后的1956年,他才被从古拉格放出来。

此后,他成为一名中学数学老师,白天教数学,夜晚写小说。


1968年,索尔仁尼琴的长篇小说《癌病船》在西欧出版。

苏联作家协会恼羞成怒,将他开除出这个组织。

尽管他在国外名声大震,但苏联却不承认他是作家。

1970年,他获得诺贝尔文学奖,苏联非常恼怒,通过官方渠道向瑞典政府施压,要求取消这一决定。

但诺贝尔奖评奖委员会排除干扰,依然授予索尔仁尼琴这一奖项。

苏联又禁止索尔仁尼琴前去领奖。

1973年,索尔仁尼琴更伟大的作品《古拉格群岛》在巴黎出版,苏联当局怒不可遏,以叛国罪将他逮捕,剥夺了他的国籍,将他押上飞机驱逐出境。

索尔仁尼琴是条硬汉,他说:“我终将活着回来。”


后来,他先后流亡西德、瑞士等西欧多个国家,最后定居美国。

1994年,此时苏联已经解体,他终于实现了自己的诺言,回到俄罗斯的土地。

2008年,索尔仁尼琴在莫斯科逝世。

苏联终究没有熬过他。

 

第五位获得诺贝尔文学奖的苏联作家是位诗人,他叫布罗茨基。

布罗茨基出生在著名的犹太家族,但在苏联,因为他的犹太身份,总是遭受歧视。

犹太人,在德国不受待见,在苏联和也不受欢迎。甚至在莎士比亚的《威尼斯商人》中,也将犹太商人刻画成一个流传后世的反面形象。

布罗茨基从小就“鄙视列宁”,他在回忆文章中说:“因为列宁无处不在的画像”。

这是一个不一样的少年。


18岁时,他的诗歌开始在苏联报刊上发表,声名大振。

诗人和小说家不一样。

诗人都成名很早,因为少年富有激情。小说家都成名较晚,因为小说需要丰富的生活阅历。

23岁时,他的诗歌突然遭到苏联文坛批判,罪名是“色情和反苏”。他的工作证都被收走了。

24岁时,他以“寄生虫”的罪名而被逮捕,被判处5年苦役。

因为他没有工作证,只能打零工,甚至在医院背过死尸。苏联当局认为他没有正式工作,就是国家的寄生虫。

就像说现在的“农民工都是寄生虫”一样荒诞不经。农民工都没有正式工作,都是临时工。

32岁那一年,苏联当局认为他有精神病,强行将他塞入一架飞机,送出了苏联。

此后,他开始了流亡生活,最终定居美国。

他在回忆录中写道:“我知道我要永远离开我的国家,但去哪里,我一无所知。我从来不敢相信他们会把我送上飞机,当他们这样做时,我不知道飞机是飞向东还是飞向西。”

苏联解体后,俄罗斯当局邀请布罗茨基回来,布罗茨基坚决拒绝了。

他的双脚始终没有踏上俄罗斯的土地。

伟大的作家,都是硬汉!


1987年,布罗茨基获得诺贝尔文学奖。

当有人问他:“你是苏联作家,还是美国作家?”

他说:“我是犹太人,俄语诗人,英语散文家,美国公民。”

图片
(布罗茨基)

艺术是没有国界的,艺术家是没有国籍的。

艺术作品是属于全人类的,艺术家也是属于全人类的。

让我们珍爱艺术家,因为他给全人类创作,他是全人类的瑰宝。

善待艺术家,善待莫言这样的文学大师,善待中国每一个说真话的作家。

点击地址复制:
[↑本页地址↑,通过QQ或MSN发给你朋友]

网友评论

>>我要评论
...暂无评论...
我来评论
只有会员才可以发表评论,登录 / 注册

(武陵区公安局网监郑重提醒:涉黄、涉政言论请勿发表,否则后果自负)



©版权所有2024 常德交友网 (www.0736xas.com)
0.004851 (s)